ESTADO-NAÇÃO IBEROAMERICANO PÓS-INDEPENDENTE, REFLEXÕES SOBRE SEU ESTABELECIMENTO, EVOLUÇÃO E DESAFIOS DE INTEGRAÇÃO

Autores

  • Francisca Paula Soares Maia Universidade Federal da Integração Latino-Americana https://orcid.org/0000-0002-5117-2422
  • Samuel Quirino Oliveros Calderón Universidad de Holguín Oscar Lucero Moya , Cuba

Resumo

Importa começar pela seguinte indagação: qual a relação entre língua estrangeira e desenvolvimento? O projeto Português para Estrangeiros em Foz do Iguaçu: integração pela diversidade e interdisciplinaridade vem sendo realizado desde 2014, segundo semestre, na cidade notadamente trinacional de Foz do Iguaçu, localizada na mesorregião oeste do Paraná (Brasil), juntamente com Ciudad del Este (Paraguai) e Puerto Iguazú (Argentina), possuidora de um trânsito intenso dos habitantes desses três países. Essa região possui um fluxo notável de outros estrangeiros,  além da diversidade étnica própria dessa tríplice fronteira. Ao longo do trabalho  desenvolvido no grupo de pesquisa  Estudos (Sócio)Linguísticos e de Integração de Culturas na América Latina, que dialoga com o referido projeto, começamos a nos perguntar mais_ e a pesquisar mais_  sobre temas como território, a História dessa região e sua representação para seus moradores, além da questão da fronteira, o que nos levou a buscas sobre o tema “Estados Nação”. Desse modo,  nosso propósito é relatar como conhecimentos produzidos sobre as características do processo de formação e evolução do Estado-Nação no Cone Sul, contexto da macrorregião da Bacia do Prata; e como as particularidades da gênesis desse processo que conduziu à formação de Estados nacionais de visão  monolíngues e monoculturais contribuem para rupturas com esse modelo historicamente excludente da diversidade linguístico-cultural. Portanto, nossa meta é por em evidência como o acesso a uma prática (in)formativa e inclusiva em sala de aula favorece a compreensão das  dinâmicas de regiões fronteiriças: um espaço impreciso, que  se move para além dos territórios

Biografia do Autor

Francisca Paula Soares Maia, Universidade Federal da Integração Latino-Americana

Doutorado em Estudos (Sócio)Linguísticos (2012) pela Universidade Federal de Minas Gerais. Especialização em Alfabetização e Letramento (2008). Mestrado com ênfase em variação linguística (2003). Possui graduação em Letras, licenciatura em Língua Portuguesa (1990), período em que estudou Economia, Sociologia, Política e Lógica do Pensamento Científico; eixos que continuou acompanhando. Docente na Universidade Federal da Integração Latino- Americana (UNILA), onde coordena o projeto de extensão Português para Estrangeiros em Foz do Iguaçu: integração pela diversidade e interdisciplinaridade e membro permanente do Programa de Pós-Graduação em Políticas Públicas e Desenvolvimento.

Samuel Quirino Oliveros Calderón, Universidad de Holguín Oscar Lucero Moya , Cuba

Doutor da Universidad de Holguín Oscar Lucero Moya , Cuba; ex professor visitante de História da Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)

Referências

ALTMAN, C. As línguas gerais sul-americanas e a empresa missionária: linguagem e representação nos séculos XVI e XVII. In: FREIRE, J.R. B. & ROSA, M. C. (Orgs.): 57-83, 2003.

CONNOR, W. Etnonationalism: The quest for understanding, In Canadá.Un Estado posmoderno. Tereza Gutiérrez (Coordinadora), México, 2000.

DIAZ DE ARCE, O. (1988). El proceso de formación de los estados nacionales en América Latina. MES, La Habana, 1988.

FARACO, C. A. História Sociopolítica Da Língua Portuguesa. 1 ed. São Paulo: Parábola Editorial, 2016.

FEBVRE, L. Introducción geográfica a la História, en La evolución de la Humanidad. Síntesis colectiva dirigida por Henri Berr, UTEHA, México, 1955.

HOBSBAWM, E. Naciones y nacionalismo desde 1780, Crítica, Grijalbo Mondadori S.A. Barcelona, 1998.

KRASHEN, S. Some Issues Relating to the Monitor Model. On Tesol, 77, 144-158. 1977.

MAIA, F.P.S.; BENFICA, S. Métodos de ensino de língua estrangeira: contextos históricos e aplicabilidade. In: GONÇALVES, L. (Org.). Fundamentos do ensino de Português como Língua Estrangeira. 1. ed. Roosevelt - New Jersey: Boa Vista Press, v. 1, p. 51-61, 2016.

MICHAELE, F.A.S. Presença do índio no Paraná. In: História do Paraná. El-Khatib, Faisal. (Org.) Grafipar. Curitiba.Paraná. Brasil,1969.

MICHAELSEN, S.; JHONSON, D.E. Teoria de la frontera. Los límites de la política cultural. Gedisa, Barcelona, 2003.

RODRIGUES, A. Línguas indígenas: 500 anos de descobertas e perdas. DELTA- Revista de Documentação em Linguística Teórica e Aplicada, v.9, n.1.p.83-103, 1998.

VEGA, S.J. Región y Identidad, Ediciones Holguin, 2002.

Downloads

Publicado

2021-02-08

Edição

Seção

Artigos