A Manifiesto Antimaternalista de Vera Iaconelli, una traducción al español

Autores

  • Clareana Moreira de Castro Eugênio UFSC

Palavras-chave:

Maternidade, manifesto, parentalidade, tradução

Resumo

Fundadora y directora del Instituto Gerar de Psicanálise, Vera Iaconelli es una destacada psicoanalista, con maestría y doctorado por la Universidad de São Paulo (USP). También es columnista y autora de libros como “Mal-estar na maternidade” y “Criar filhos no século XXI”. Su trabajo se enfoca en la constitución de la parentalidad, abarcando temas como gestación, adopción, familia, género y costumbres. En “Manifesto Antimaternalista” (2023), publicado por la editorial Zahar, Iaconelli presenta una argumentación que examina las condiciones para la formación del sujeto, diferenciando entre los actos de gestar, asumir la paternidad y cuidar de una vida. Además, se destaca la importancia de no homogeneizar la categoría de "mujer", reconociendo que la experiencia de la parentalidad está influenciada por diversos factores como la raza, la clase, el género y la edad. El proceso de traducción enfrentó varios desafíos semánticos y estructurales. Algunos términos sufrieron una estrangeirización y otros una domesticación aunque en general se hizo un esfuerzo para mantener la fluidez del texto y las distinciones conceptuales que hace Iaconelli. El resultado de la traducción busca preservar la integridad del mensaje original, asegurando que los lectores hispanohablantes puedan apreciar las complejidades y matices del trabajo de Iaconelli, respetando al mismo tiempo la relevancia cultural del texto de partida.

 

Publicado

2024-12-23

Como Citar

Moreira de Castro Eugênio, C. (2024). A Manifiesto Antimaternalista de Vera Iaconelli, una traducción al español. Frontería - Revista Do Programa De Pós-Graduação Em Literatura Comparada, 5(1). Recuperado de https://revistas.unila.edu.br/litcomparada/article/view/4910

Edição

Seção

Maternidade e dissidência